mirror of
https://github.com/MaSzyna-EU07/StarterNG.git
synced 2026-07-17 17:09:19 +02:00
Cabin shadow sources range is already handled by CabShadowsRange. This duplicated value was setting FOV instead.
332 lines
17 KiB
XML
332 lines
17 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!-- StarterNG language file. Loaded at runtime from the lang/ folder next to the executable. -->
|
||
<!-- Add a new language by copying this file and changing the code/name attributes below. -->
|
||
<Language code="pl" name="Polski">
|
||
|
||
<!-- Menu nawigacji -->
|
||
<String key="NavScenarios">Scenariusze</String>
|
||
<String key="NavDepot">Zajezdnia</String>
|
||
<String key="NavSettings">Ustawienia</String>
|
||
<String key="NavControls">Sterowanie</String>
|
||
<String key="Help">Pomoc</String>
|
||
<String key="Version">Wersja:</String>
|
||
|
||
<!-- Widok ogolny -->
|
||
<String key="Sceneries">Scenerie</String>
|
||
<String key="Vehicles">Pojazdy</String>
|
||
<String key="ShowAiVehicles">Pojazdy AI</String>
|
||
<String key="ShowDrivableOnly">Tylko do prowadzenia</String>
|
||
<String key="ShowArchival">Scenerie archiwalne</String>
|
||
<String key="ScenarioDescription">Opis scenariusza</String>
|
||
<String key="SceneryDescription">Opis scenerii</String>
|
||
<String key="TabDescription">Opis</String>
|
||
<String key="Weather">Pogoda</String>
|
||
<String key="Timetable">Rozkład jazdy</String>
|
||
<String key="NoWeatherData">Brak danych o pogodzie w scenerii.</String>
|
||
<String key="NoTimetable">Brak rozkładu jazdy dla wybranego składu.</String>
|
||
<String key="Time">Godzina</String>
|
||
<String key="CurrentTime">Czas aktualny</String>
|
||
<String key="Day">Dzień roku</String>
|
||
<String key="Sky">Niebo</String>
|
||
<String key="Fog">Mgła / widoczność</String>
|
||
<String key="Season">Pora roku</String>
|
||
<String key="Temperature">Temperatura</String>
|
||
<String key="Visibility">Widoczność (mgła)</String>
|
||
<String key="Overcast">Zachmurzenie</String>
|
||
<String key="SeasonNow">Dziś</String>
|
||
<String key="SeasonSpring">Wiosna</String>
|
||
<String key="SeasonSummer">Lato</String>
|
||
<String key="SeasonAutumn">Jesień</String>
|
||
<String key="SeasonWinter">Zima</String>
|
||
<String key="OvercastClear">Bezchmurnie</String>
|
||
<String key="OvercastFair">Pogodnie</String>
|
||
<String key="OvercastLight">Lekkie zachmurzenie</String>
|
||
<String key="OvercastModerate">Umiarkowane zachmurzenie</String>
|
||
<String key="OvercastHeavy">Duże zachmurzenie</String>
|
||
<String key="OvercastCloudy">Pochmurno</String>
|
||
<String key="OvercastStorm">Burza</String>
|
||
<String key="WeatherHint">Zmiany pogody zostaną zapisane do scenerii przy uruchomieniu.</String>
|
||
<String key="Consist">Zestawienie</String>
|
||
<String key="Start">Uruchom</String>
|
||
<String key="ShowLatestLogTooltip">Otwórz ostatni log symulatora</String>
|
||
|
||
<!-- Lokomotywownia / tworzenie składu -->
|
||
<String key="VehicleDatabase">Baza pojazdów</String>
|
||
<String key="Search">Szukaj...</String>
|
||
<String key="LoadFromScenery">Wczytaj skład ze scenerii</String>
|
||
<String key="NewConsist">Nowy skład</String>
|
||
<String key="SelectedVehicle">Wybrany pojazd</String>
|
||
<String key="Vehicle">Pojazd</String>
|
||
<String key="Crew">z obsadą</String>
|
||
<String key="Reversed">obrócony</String>
|
||
<String key="NoVehicles">Nie znaleziono pojazdów w databases/vehicles/.</String>
|
||
<String key="ConsistEmpty">Dodaj pojazdy z bazy po lewej stronie lub wczytaj istniejący skład z pliku scenerii.</String>
|
||
<String key="TipMoveLeft">Przesuń w lewo</String>
|
||
<String key="TipMoveRight">Przesuń w prawo</String>
|
||
<String key="TipFlip">Obróć pojazd</String>
|
||
<String key="TipRemove">Usuń ze składu</String>
|
||
<String key="TipDriver">Zmień obsadę (kabina 1 / kabina 2 / pasażer / brak)</String>
|
||
<String key="Scenery">Sceneria</String>
|
||
<String key="Category">Kategoria</String>
|
||
<String key="Class">Klasa</String>
|
||
<String key="All">Wszystkie</String>
|
||
<String key="CatDiesel">Spalinowe</String>
|
||
<String key="CatElectric">Elektryczne</String>
|
||
<String key="CatEMU">EZT</String>
|
||
<String key="CatDMU">SZT</String>
|
||
<String key="CatCarriagesA">Wagony A</String>
|
||
<String key="CatCarriagesB">Wagony B</String>
|
||
<String key="CatElectricLoco">Lokomotywa elektryczna</String>
|
||
<String key="CatDieselLoco">Lokomotywa spalinowa</String>
|
||
<String key="CatSteamLoco">Parowóz</String>
|
||
<String key="CatRailbus">Szynobus</String>
|
||
<String key="CatDraisine">Drezyna</String>
|
||
<String key="CatWork">Pojazdy robocze</String>
|
||
<String key="CatPrototype">Prototyp</String>
|
||
<String key="CatTram">Tramwaj</String>
|
||
<String key="CatCar">Samochód osobowy</String>
|
||
<String key="CatBus">Autobus</String>
|
||
<String key="CatTruck">Samochód ciężarowy</String>
|
||
<String key="CatPeople">Ludzie</String>
|
||
<String key="CatAnimals">Zwierzęta</String>
|
||
<String key="CatWagonsA">Wagony A</String>
|
||
<String key="CatWagonsB">Wagony B</String>
|
||
<String key="CatWagonsC">Wagony C</String>
|
||
<String key="CatWagonsD">Wagony D</String>
|
||
<String key="CatWagonsE">Wagony E</String>
|
||
<String key="CatWagonsF">Wagony F</String>
|
||
<String key="CatWagonsG">Wagony G</String>
|
||
<String key="CatWagonsH">Wagony H</String>
|
||
<String key="CatWagonsI">Wagony I</String>
|
||
<String key="CatWagonsJ">Wagony J</String>
|
||
<String key="CatWagonsK">Wagony K</String>
|
||
<String key="CatWagonsL">Wagony L</String>
|
||
<String key="CatWagonsM">Wagony M</String>
|
||
<String key="CatWagonsN">Wagony N</String>
|
||
<String key="CatWagonsO">Wagony O</String>
|
||
<String key="CatWagonsP">Wagony P</String>
|
||
<String key="CatWagonsQ">Wagony Q</String>
|
||
<String key="CatWagonsR">Wagony R</String>
|
||
<String key="CatWagonsS">Wagony S</String>
|
||
<String key="CatWagonsT">Wagony T</String>
|
||
<String key="CatWagonsU">Wagony U</String>
|
||
<String key="CatWagonsV">Wagony V</String>
|
||
<String key="CatWagonsW">Wagony W</String>
|
||
<String key="CatWagonsX">Wagony X</String>
|
||
<String key="CatWagonsY">Wagony Y</String>
|
||
<String key="CatWagonsZ">Wagony Z</String>
|
||
<String key="CatOther">Inne</String>
|
||
<String key="Brakes">Hamulce</String>
|
||
<String key="Loads">Ładunki</String>
|
||
<String key="Coupling">Sprzęg</String>
|
||
<String key="MapConsists">Składy na scenerii</String>
|
||
<String key="NoSceneryConsists">Wybierz scenerię w zakładce Scenariusze.</String>
|
||
<String key="BrakeMode">Tryb hamulca</String>
|
||
<String key="BrakeLoad">Nastawa ładunkowa</String>
|
||
<String key="BrakeSwitch">Włącznik hamulca</String>
|
||
<String key="None">—</String>
|
||
|
||
<!-- Bity maski sprzęgu -->
|
||
<String key="CplMechanical">Mechaniczny</String>
|
||
<String key="CplBrake">Pneumatyczny 5 atm (hamulce)</String>
|
||
<String key="CplControl">Ukrotnienie (sterowanie wielokrotne)</String>
|
||
<String key="CplHighVoltage">Wysokie napięcie</String>
|
||
<String key="CplGangway">Przejście między pojazdami</String>
|
||
<String key="CplAuxPneumatic">Pneumatyczny pomocniczy 8 atm</String>
|
||
<String key="CplHeating">Ogrzewanie</String>
|
||
<String key="CplWorkshop">Sprzęg warsztatowy (blokada rozłączania)</String>
|
||
|
||
<!-- Tryby nastawy hamulca -->
|
||
<String key="BrakeFreight">Towarowa (G)</String>
|
||
<String key="BrakePassenger">Osobowa (P)</String>
|
||
<String key="BrakeExpress">Pospieszna (R)</String>
|
||
<String key="BrakeExpressMg">Pospieszna + szynowy magnetyczny (R+Mg)</String>
|
||
<String key="BrakeNoAir">Start bez powietrza (Q)</String>
|
||
<String key="BrakeOff">Odłączone hamulce (O)</String>
|
||
<String key="BrakeAuto">Wybór automatyczny (A)</String>
|
||
|
||
<!-- Nastawa ładunkowa -->
|
||
<String key="LoadEmpty">Próżny (T)</String>
|
||
<String key="LoadMedium">Ładowny I — średni (H)</String>
|
||
<String key="LoadFull">Ładowny II (F)</String>
|
||
<String key="LoadAuto">Wybór automatyczny (A)</String>
|
||
|
||
<!-- Włącznik hamulca -->
|
||
<String key="SwitchOff">Wyłączony (0)</String>
|
||
<String key="SwitchOff10">Wyłączony z prawd. 10% (1)</String>
|
||
<String key="SwitchOn">Włączony (A)</String>
|
||
|
||
<!-- Uszkodzenia (parametry kół) -->
|
||
<String key="Damage">Uszkodzenia</String>
|
||
<String key="DamageSway">Wężykowanie — prawdop. (%)</String>
|
||
<String key="DamageFlatness">Podkucie (mm)</String>
|
||
<String key="DamageFlatnessRand">Podkucie losowe (0–x mm)</String>
|
||
<String key="DamageFlatnessProb">Prawdop. podkucia (%)</String>
|
||
<String key="LoadType">Rodzaj ładunku</String>
|
||
<String key="LoadCount">Ilość</String>
|
||
<String key="LoadHint">Ustaw ilość większą od 0, aby załadować pojazd.</String>
|
||
<String key="WagonNumber">Numer wagonu</String>
|
||
<String key="LoadCopyPrev">Kopiuj ładunek z poprzedniego pojazdu</String>
|
||
<String key="LoadMax">Maksymalny możliwy ładunek</String>
|
||
<String key="ConsistLoadTools">Ładunek całego składu</String>
|
||
<String key="ConsistRandomType">Losowy ładunek</String>
|
||
<String key="ConsistMaxAmount">Maksymalna ilość</String>
|
||
<String key="ConsistRandomAmount">Losowa ilość</String>
|
||
<String key="Set">Ustaw</String>
|
||
<String key="Length">Długość</String>
|
||
<String key="Mass">Masa</String>
|
||
<String key="Load">Ładunek</String>
|
||
<String key="SelectVehicleHint">Wybierz pojazd w składzie, aby go edytować.</String>
|
||
<String key="ComingSoon">Opcje edycji wkrótce.</String>
|
||
<String key="Split">Rozdziel</String>
|
||
<String key="TipSplit">Rozdziel zespół na pojedyncze człony</String>
|
||
<String key="AddVehicle">Dodaj</String>
|
||
<String key="TipAddVehicle">Dodaj ten pojazd do składu</String>
|
||
<String key="TipAddUnit">Dodaj cały zespół do składu</String>
|
||
|
||
<!-- Magazyn składów / schowek (menu pod prawym przyciskiem) -->
|
||
<String key="PresetSave">Zapisz zestawienie</String>
|
||
<String key="PresetLoad">Wczytaj zestawienie z magazynu</String>
|
||
<String key="PresetEmpty">(magazyn pusty)</String>
|
||
<String key="PresetDelete">Usuń z magazynu</String>
|
||
<String key="PresetNamePrompt">Nazwa zestawienia</String>
|
||
<String key="ConsistCopy">Skopiuj skład do schowka</String>
|
||
<String key="ConsistPaste">Wklej skład ze schowka</String>
|
||
<String key="ConsistRemoveAll">Usuń wszystkie pojazdy ze składu</String>
|
||
|
||
<!-- Ekran ładowania -->
|
||
<String key="LoadingVehicles">Wczytywanie bazy pojazdów</String>
|
||
<String key="LoadingSceneries">Wczytywanie scenerii</String>
|
||
<String key="LoadingDone">Uruchamianie…</String>
|
||
|
||
<!-- Ustawienia -->
|
||
<String key="General">Ogólne</String>
|
||
|
||
<String key="Language">Język</String>
|
||
<String key="Fullscreen">Tryb pełnoekranowy</String>
|
||
<String key="PauseSimInactive">Wstrzymaj symulację, gdy okno nie jest aktywne</String>
|
||
<String key="PauseSimStart">Pauza po uruchomieniu</String>
|
||
<String key="CursorSensitivity">Czułość kursora:</String>
|
||
<String key="MouseHorInvert">Inwersja myszy w poziomie</String>
|
||
<String key="MouseVertInvert">Inwersja myszy w pionie</String>
|
||
|
||
<String key="Communication">Komunikacja</String>
|
||
|
||
<String key="GamepadSignalIgnore">Ignoruj sygnały z gamepada</String>
|
||
|
||
<String key="Feedback">Informacja zwrotna</String>
|
||
<String key="FeedbackOff">Wyłączona</String>
|
||
<String key="FeedbackCASHP">Caps: CA/SHP; ScrollLock: opory rozr.</String>
|
||
<String key="FeedbackCA">Caps: CA; Scrollock: SHP</String>
|
||
<String key="FeedbackLPT">LPT</String>
|
||
<String key="FeedbackPoKeys">PoKeys55</String>
|
||
<String key="FeedbackSP">Serialport (COM)</String>
|
||
|
||
<String key="Others">Inne</String>
|
||
<String key="SelectEXE">Wybór exe:</String>
|
||
<String key="SelectEXEAuto">Wybierz automatycznie</String>
|
||
<String key="DebugMode">Tryb testowy (debugmode)</String>
|
||
<String key="VirtualShunting">Wirtualny manewrowy</String>
|
||
|
||
<String key="Graphic">Grafika</String>
|
||
<String key="RenderEngine">Silnik renderowania</String>
|
||
<String key="REFull">Pełny</String>
|
||
<String key="REOld">Stary</String>
|
||
<String key="RESimpShader">Uproszczony shaderowy</String>
|
||
<String key="RESimp">Uproszczony</String>
|
||
<String key="REOff">Wyłącz warstwę wizualną</String>
|
||
<String key="REExperimental">Eksperymentalny</String>
|
||
|
||
<String key="Resolution">Rozdzielczość:</String>
|
||
<String key="BufforResolution">Rozdzielczość bufora:</String>
|
||
<String key="MaxTexResolution">Maksymalna rozdzielczość tekstur:</String>
|
||
<String key="MaxTexCabResolution">Maksymalna rozdzielczość tekstur kabiny:</String>
|
||
<String key="TexFilteringQuality">Jakość filtrowania tekstur:</String>
|
||
<String key="Multisampling">Multisampling:</String>
|
||
<String key="RenderRange">Zasięg renderowania:</String>
|
||
<String key="VSync">VSync</String>
|
||
<String key="SmokeDisplay">Wyświetlanie dymu</String>
|
||
<String key="SmokeParticlesMultiplier">Mnożnik ilości cząsteczek dymu</String>
|
||
|
||
<String key="Postprocessing">Postprocessing</String>
|
||
<String key="PPReinhard">Reinhard</String>
|
||
<String key="PPACES">ACES</String>
|
||
|
||
<String key="ChromaticAberration">Aberracja chromatyczna</String>
|
||
<String key="MotionBlur">Rozmycie podczas ruchu</String>
|
||
<String key="AdditionalShadersEffects">Dodatkowe efekty shaderów</String>
|
||
<String key="ReflectionsCubeMap">Odbicia jako cubemapa</String>
|
||
<String key="RenderVBO">Renderowanie VBO</String>
|
||
<String key="RenderShadows">Renderowanie cieni</String>
|
||
<String key="ReflectionsFramerate">Odświeżanie odbić</String>
|
||
<String key="ShadowsResolution">Rozdzielczość cieni</String>
|
||
<String key="ShaderRange">Zasięg cieni</String>
|
||
<String key="CabShadowsRange">Zasięg źródeł cieni w kabinie</String>
|
||
|
||
<String key="ShadowDisplay">Wyświetlanie cieni</String>
|
||
<String key="CSROnlyImportant">Tylko ważne</String>
|
||
<String key="CSRLimited">Ograniczone</String>
|
||
<String key="CSRAll">Wszystkie</String>
|
||
|
||
<String key="ReflectionsDetails">Szczegółowość odbić</String>
|
||
<String key="RDTerrain">Tylko geometria terenu</String>
|
||
<String key="RDTerrainModels">Geometria terenu i modele statyczne</String>
|
||
<String key="RDTerrainModelsVehicles">Geometria terenu, modele statyczne i pojazdy</String>
|
||
|
||
<String key="FieldOfView">Kąt widzenia</String>
|
||
<String key="RenderScreens">Renderowanie ekranów komputerów pokładowych</String>
|
||
<String key="RenderScreensThread">Renderowanie ekranów w osobnym wątku</String>
|
||
<String key="RenderScreensFramerate">Częstotliwość odświeżania ekranów komputerów pokładowych</String>
|
||
|
||
<String key="Physics">Fizyka</String>
|
||
|
||
<String key="TrackCurvesQuality">Jakość łuków torów</String>
|
||
<String key="PhysicsAccuracyIncreased">Zwiększona dokładność fizyki</String>
|
||
<String key="BreakingPantographPossibility">Możliwość złamania pantografu</String>
|
||
<String key="PowerOverheadLineOnly">Zasilanie tylko pod siecią trakcyjna</String>
|
||
<String key="SaveSpeedometerTapes">Zapisuj taśmy z prędkościomierza</String>
|
||
<String key="SaveSimLogs">Zapisuj log z symulacji</String>
|
||
<String key="KeepPrevLogs">Zachowuj poprzednie logi</String>
|
||
<String key="DisplaySimulation">Wyświetlaj symulację</String>
|
||
<String key="CrashDamage">Uszkodzenia przy zderzeniu</String>
|
||
|
||
<String key="Sounds">Dżwięk</String>
|
||
<String key="EnableSounds">Włącz dźwięk</String>
|
||
<String key="Volume">Głośność</String>
|
||
<String key="RadiophoneVolume">Głośność radiotelefonu</String>
|
||
<String key="VehiclesVolume">Głośność pojazdów</String>
|
||
<String key="PositionedSoundsVolume">Głośność dżwięków pozycjonowanych</String>
|
||
<String key="AmbientVolume">Głośność otoczenia</String>
|
||
<String key="VolumeDuringPause">Głośność podczas pauzy</String>
|
||
|
||
<String key="Starter">Starter</String>
|
||
<String key="AutoCloseStarter">Zamknij starter automatycznie</String>
|
||
<String key="LargeThumbnails">Duże miniaturki</String>
|
||
<String key="AutoExpandSceneryTree">Automatycznie rozwijanie drzewka scenerii</String>
|
||
|
||
<!-- Sterowanie / przypisania klawiszy -->
|
||
<String key="Controls">Sterowanie</String>
|
||
<String key="BindingsHint">Kliknij przypisanie i naciśnij klawisz (przytrzymaj Shift / Ctrl dla kombinacji):</String>
|
||
<String key="RestoreDefaults">Przywróć domyślne</String>
|
||
<String key="PressKey">Naciśnij klawisz…</String>
|
||
<String key="ClearBinding">Wyczyść przypisanie</String>
|
||
<String key="ConflictTooltip">Konflikt: ten skrót jest używany przez więcej niż jedną komendę</String>
|
||
<String key="KbUnassigned">Nieprzypisany</String>
|
||
<String key="KbAssigned">Przypisany</String>
|
||
<String key="KbShift">Z klawiszem Shift</String>
|
||
<String key="KbCtrl">Z klawiszem Ctrl</String>
|
||
<String key="KbReserved">Zarezerwowany przez symulator</String>
|
||
<String key="BindKeyTitle">Klawisz:</String>
|
||
<String key="BindKeyHint">Przypisz komendę do każdej kombinacji modyfikatorów dla tego klawisza.</String>
|
||
<String key="BindNone">— brak —</String>
|
||
<String key="BindNoMod">Bez modyfikatora</String>
|
||
<String key="BindShift">Shift</String>
|
||
<String key="BindCtrl">Ctrl</String>
|
||
<String key="BindShiftCtrl">Shift + Ctrl</String>
|
||
|
||
<!-- Settings actions -->
|
||
<String key="Save">Zapisz</String>
|
||
<String key="Reset">Przywróć</String>
|
||
<String key="SettingsSaved">Zapisano ustawienia</String>
|
||
</Language>
|